Win 7

  
の下で映画 "Bilingual Parallelism"を解決するあなたが8年間コンピュータを使用している場合は、そのようなことを思い出すことができます。Windows98でRealPlayer、Hero Superなどを再生するとき。映画を見るとき、私はスピーカーで中国語と英語(または中国語と広東語)の間の「平行」をしばしば聞きます。

いわゆる「バイリンガルパラレル」、実際には、送信中国語と英語ながら、スピーカーからの音声およびビデオファイルを再生する(標準中国語または広東語)。ウィンドウズ98時代には、映画ファイルの抑制方法の問題のために、ユーザはシステムまたは再生ソフトウェア自体を通して仲介することができなかった。 Windows XPでも、この問題はまだあまりよく解決されていません。今、同じ問題はWindows 7の下でよく解決することができます。で
ポップアップで ":Windows 7のデスクトップ上

、サウンドアイコン、ポップアップメニューを右クリックし、「再生装置」(図1)を選択します[サウンド]ダイアログボックスで、現在使用しているサウンドデバイスを選択し(灰色のステータスのデバイスは現在使用不可であることを示します)、下の[プロパティ]ボタンをクリックします(図2)。


< BR>その後、Windows 7は対応するサウンドデバイスのプロパティダイアログを開きます(この記事はヘッドセットのプロパティです)。次に、[レベル]タブに切り替え、[バランス]ボタンをクリックします(図3)。


次に、システムは、オーディオおよびビデオファイルは、問題を「ミックス」(図4)に仲介する、スライドブロックにより、「バランス」ダイアログボックスで、ここでユーザーをポップアップ表示されます。で
の修正が完了すると、ダイアログボックスがすべてのプロセスを閉じて、あなたは、「OK」をクリックするか、設定を保存して終了し「適用」ボタンをする必要があります。コメントの編集:操作プロセスの観点からは、この方法は非常に簡単ですが、効果は非常に明白です。設定後、Windows 7はオーディオとビデオファイルの "バイリンガル並列処理"の問題を解決することができます。実際、Windows 7には機能設定という点で新機能と新機能が搭載されていますが、この記事ではごく一部を紹介しています。
Copyright © Windowsの知識 All Rights Reserved